Архивохранилище для « Ноябрь 2007"

Еженедельный (Re) хэш: 11.08.07

8-ое ноября 2007 мимо Алекс

В случае если вы уже не видели это, нарисовал Carey одна холодная ванта.

Если Farmacy смотрит знакомо меня, его был в эпизоде Entourage где драма Джонни преследованная над шлемом MMJ для того чтобы впечатлить его castmates. Хорошие времена.

###

Вызовите его вами вы хотите - порочный и delicious, delectable дистресс, вкусное torment - как раз не вызываете его unoriginal; пытка cookie.

То право, после получать заложено дальше его друзьями во время дела снадобья, некоторый несчастливый малыш получило, котор сгорели cookies свеж-вне--печи. Он должен быть поэтому срывать во время процесса, «делаю я scream или принимаю укус?»

Полезное commenter написало a точно re-enactment как место сыграло вне… в его разуме…

Торговцы: Я говорю, оно кажусь мои хорошие приятели имеют run off с вашими поставками!

Жертва: Вы не говорите! Те гадостные blighters! И вы смеете остать, вы cantankerous скупец!

Торговцы: Оно кажется я тщательно было пересечено!

Жертва: Я принимаю исключение к тому! Я буду иметь на вас с этими испеченными confections!

###

В unrelated (но как раз как импрессивное) dumbassery, оно turn out который сообщающ 150 фунтов украденной марихуаны к полициям не такое блестящая идея. Специально, когда вы будете противозаконным иммигрантом, думайте дважды перед делать это.

На бортовом примечании, находится оно как раз реально плохое везение то получает случайно люди в реально глубоком shit над большими количествами марихуаны?

Для каждого тщательно организованного и исполненного рейда снадобья, я прочитал о случайно бюстах 5+ которые сетчатые тонны больше продукта. Более лучшее быть удачливейше чем хорошо я полагаю.

###

На политическом фронте, будьте осведомленно ваших выбранных и где они стоят на decriminalization.

Серьезно, оно справедливое чувство моделей.

Мы имеем некоторое важные сражения на горизонте и поддерживать выбранный продолжается распространить arcane взгляды не помогает любому из нас на курсе к успеху. Прогресс и изменение приходят с своиственными рисками, как раз спросите Гэри Ross, которое принимало хорошую драку полностью к суду California верховному.

###

На фронте науки, некоторое очень интересовать изучения осуществлять.

Мальчишкаы моря? Реально?

Наилучшим образом, если бак перегонял опиум как a урожай premier в Афганистане, я угадываю что-нибыдь по возможности.

###

На окончательном примечании, которое говорит то blown стеклянные dildos не имейте место в нашем мире? Не Plank Рик, основатель Стекло Phallix.

Для больше руки на просмотрении, препятствуйте выставке Trina Michaels вы товары.

Еженедельный (Re) хэш: Вариант Halloween

2-ое ноября 2007 мимо Алекс

Yes, we’re a little late, but partying hard on Halloween will do that to anyone. Let’s start this rehash with an ill Halloween performance from Devin the Dude exactly 1 year ago.

###

One thing we try to stay away from here at tFS are the insanely cheesy graphics that certain smokers like to make.

Consider this one a free pass, but don’t expect any rotating pot leaf .GIFs on this site any time soon.

###

I tried to get my roommate to wear this costume to work.

A wise career move? No. Hilarious? Most definitely.

Talking about costumes, where was the originality this year? Why not dress up as a a post-catfight, America-free Amy Winehouse. Or, Charles Manson’s little known son Zezozose Zadfrack Glutz. And no, that name is not a joke.

###

###

Considering the Governator’s recent comments, I’m surprised there weren’t more people dressed as numero uno himself.

###

I wonder if any trick or treaters hit the candy jackpot?

Last but not least, we leave you with one of the tastiest pictures I’ve seen in a long time. It even puts Grandma’s pumpkin pie to shame.

Well, maybe just your Grandma’s, and definitely not this wonderful woman’s.





Translate:
  • Translate to English
  • Übersetzen Sie zum Deutsch/German
  • Traduzca al Español/Spanish
  • Traduisez au Français/French
  • Traduca ad Italiano/Italian
  • Traduza ao Português/Portuguese
  • 日本語に翻訳しなさい /Japanese
  • 한국어에게 번역하십시오/Korean
  • 中文翻译/Chinese Simplified
  • 中文翻译/Chinese Traditional
  • ترجمة الى العربية/Arabic
  • Vertaal aan het Nederlands/Dutch
  • Μεταφράστε στα ελληνικά/Greek
  • Переведите к русскому/Russian
Choose:

CATEGORIES

“THE DAILYS”

RSS

SPOTLIGHT

TFS QUARTERLY

The freshest periodical on earth; a new take from tFS filled with photography, opinions, events, special deals, behind-the-scenes updates and much more.

TAG CLOUD

SITE RESOURCES

theFreshScent Sponsors

OUTBOUND