أمستردام قهوة متاجر في خطر

نوفمبر - تشرين الثّاني [9ث], 2006 جانبا أليكس

هو حالة جنون.

خلق الصورة عاديّة عقليّة أكثر عندما الكلمة أمستردام يكون ذكرت يرتبط إلى [رد ليغت] منطقة تشويه وينفخ على ال أكثر نوع من كلّ براعم. بينما أنت يستطيع ساكنة أتمّت كلا من الآنفة, ليس هو الى حدّ بعيد مثل مجّانا [سبيريتيد] و [هبّ-غ-لوكي] بما أنّ واحدة قدت أن يصدق.

في هولندا, قد أخذ متحفّظ مسيحية حكومة أغلبية. مرّة في قوة, قرّر هم ال إرتخاء أنّ عرفت الاللغة الهولندية كان ل كان ذهب أن يكون استأصلت. يبدأ في 2004, بدأ إشارات أن يبدي أنّ أشياء كان غيّروا. أتمّ الحكومة هذا ب يجعل جديدة قهوة متجر رخص تقريبا مستحيلة أن يحصل وعندما متجر أغلق, هم لم يجدّدوا أيّ رخص يتضمّن مع الإقامة.

قهوة متجر قد ذهب أرقام في هولندا من 1,500 [نأيشنويد] إلى حوالي 737 حاليّا. في المعدل قهوة يختفي متاجر (على 380 [ا] سنة), هو سيأخذ تحت 3 سنون أن تماما مسحت هذا أعمال من أرض هولنديّة. نقلت [هنسن], مالكة من يحصل حياة قهوة متجر, تلقّى هذا أن يقول:

أنت يضطرّ فكّرت ثلاثة أوقات حول كلّ شيء يتمّ أنت. هو يحصل مريضة كلّ سنة. يحاول الحكومة أن يضبط [مور ند مور]. إن أنت تتبع القانون, هم يستطيع لا يقول أيّ شيء, غير أنّ [إين ث لونغ رون], سيحصل هم على الأرجح ماذا هم يريدون.

[جوست وهن] يفكّر أنت أشياء يحسنون [أت هوم], هناك [ست-بك] في الخارج. بكل أمل, سيحصل هولندا الدقيقة نفسه أرجوحة ليبراليّة أنّ حدث إلى أمريكا أثناء هو يكون [ميد-ترم] إنتخابات.

[عن طريق [ألترنت]]

تركت تعليق

رجاء حافظت تعليقاتك موافقة إلى هذا [بلوغ] مدخل. بريد إلكترونيّ عرضت عناوين أبدا, غير أنّ هم تطلّبت أن يؤكّد تعليقاتك.

عندما يدخل أنت ك اسم و [إميل دّرسّ], أنت كنت سترسل خطوة أن يؤكّد تعليقك, وكلمة سرّ. أن يترك آخر تعليق, إستعمال صحيحة أنّ كلمة سرّ.

طبعت أن يخلق خطوة حيّة, ببساطة ال [أورل] (http://) [إينكلودينغ] أو [إميل دّرسّ] ونحن سيجعل هو خطوة حيّة ل أنت. أنت يستطيع وضعت [أوب تو] 3 [أورلس] في تعليقاتك. خطّ يكسر وفقرات تلقائيّا يحوّل € ” ما من حاجة أن يستعمل <[ب]> أو <[بر]> بطاقات.

رجاء لاحظت أنّ شاهدت خطوات مجانيّة إلى موقعتك ك [سبم] ويمكن نتجت في يزال تعليقات.

* يتطلّب



ترجمت:
  • Translate to English
  • Übersetzen Sie zum Deutsch/German
  • Traduzca al Español/Spanish
  • Traduisez au Français/French
  • Traduca ad Italiano/Italian
  • Traduza ao Português/Portuguese
  • 日本語に翻訳しなさい /Japanese
  • 한국어에게 번역하십시오/Korean
  • 中文翻译/Chinese Simplified
  • 中文翻译/Chinese Traditional
  • ترجمة الى العربية/Arabic
  • Vertaal aan het Nederlands/Dutch
  • Μεταφράστε στα ελληνικά/Greek
  • Переведите к русскому/Russian
اخترت:

CATEGORIES

“THE DAILYS”

RSS

SPOTLIGHT

TFS QUARTERLY

The freshest periodical on earth; a new take from tFS filled with photography, opinions, events, special deals, behind-the-scenes updates and much more.

TAG CLOUD

SITE RESOURCES

theFreshScent Sponsors

OUTBOUND