L'Anti-Drogue PSA est or de comédie

1er novembre 2006 près Alex

D'Oh boiteux ainsi.

Cette gemme d'un PSA a été précisée par un rédacteur de médias de fourche, et fichue est elle drôle. C'est un fait bien connu, même prouvé scientifiquement, ce la campagne massive d'anti-drogue de gouvernements est inutile. Bien, excepté gaspillage d'un bon nombre d'argent, il est grand à celui.

Voici un autre dans la longue ligne de PSAs retardé. Celui-ci est grand, parce que non seulement il indique des tours d'herbe vous dans une colle, mais colle de écoute d'indie-roche. Noooooooooo !

Vous pouvez téléchargez la colle PSA ici ou lu la pleine transcription ci-dessous :

Voix robotique : Être populaire était tout que je pourrais penser à l'année dernière. J'ai voulu à, comme, sois frais avec tout le monde. J'ai écouté la musique que je n'ai pas aimée et ai ri de la substance qui n'était pas drôle. Je me suis programmé être une personne totalement différente à chacun.

la voix de *computer commence à changer en vrai voice* humain

Voix femelle : Mais je n'étais pas moi-même. Maintenant je ne feins pas à la roche pareille ou à n'importe quoi de pareil d'indie. Et les gens pensent qui sont frais.

Narrateur masculin : Vivez au-dessus de l'influence. Au-dessus de l'herbe. Vérifiez abovetheinfluence.com. Commandité par l'ONDCP et l'association pour l'Amérique Drogue-Libre.

Je ne sais pas quelle association pour l'Amérique Drogue-Libre a contre le Jr. de dinosaur, les lutins ou le trottoir mais elle semble comme ils sont ceux vivant dessus Ruelle ombreuse.

[par l'intermédiaire de Médias de fourche]

2 commentaires

  1. Gravatar-licious

    Please note that gratuitous links to your site are viewed as spam and may result in removed comments.

    * required



    Translate:
    • Translate to English
    • Übersetzen Sie zum Deutsch/German
    • Traduzca al Español/Spanish
    • Traduisez au Français/French
    • Traduca ad Italiano/Italian
    • Traduza ao Português/Portuguese
    • 日本語に翻訳しなさい /Japanese
    • 한국어에게 번역하십시오/Korean
    • 中文翻译/Chinese Simplified
    • 中文翻译/Chinese Traditional
    • ترجمة الى العربية/Arabic
    • Vertaal aan het Nederlands/Dutch
    • Μεταφράστε στα ελληνικά/Greek
    • Переведите к русскому/Russian
    Choose:

    CATEGORIES

    “THE DAILYS”

    RSS

    SPOTLIGHT

    TFS QUARTERLY

    The freshest periodical on earth; a new take from tFS filled with photography, opinions, events, special deals, behind-the-scenes updates and much more.

    TAG CLOUD

    SITE RESOURCES

    theFreshScent Sponsors

    OUTBOUND